Marina Lima canta Uma Noite e 1/2 no Altas Horas (2024)

マリーナリマシネジョイアコパカバーナ

She sits there so refined. And drinks herself half-blind. She lost her youth and she lost her Tony. Now she's lost her mind. At the Copa, Copacabana (Copa, Copacabana) The hottest spot north of Havana (Here) At the Copa, Copacabana (Copacabana) Music and passion were always the fashion. At the Copa, don't fall in love. テンプレートを表示. マリーナ・ディ・ジョイオーザ・イオーニカ ( イタリア語: Marina di Gioiosa Ionica )は、 イタリア共和国 カラブリア州 レッジョ・カラブリア県 にある、人口約6,500人の 基礎自治体 ( コムーネ )。. Copacabana/Barry Manilow 歌詞和訳と意味. [Verse 1] Her name was Lola, she was a showgirl. 彼女の名前はローラ ショーガールだった. With yellow feathers in her hair. 髪には黄色の羽をつけて. And a dress cut down to there. 大胆にカットされたドレスに 身を包む. She would merengue and do the cha-cha. 彼女は メレンゲもチャチャもお手のもの. And while she tried to be a star. スターを目指す 人気者さ. Tony always tended bar. トニーはいつも バーテンダー. コパカバーナ ( ポルトガル語: Copacabana )は、 ブラジル の リオデジャネイロ市 南東部に位置する リゾート 地である。 大西洋 に面している。 レーミ から コパカバーナ要塞 までの、全長約4キロメートルにわたる白い 砂浜 のビーチは世界的に知られ、 コパカバーナ海岸 、 コパカバーナビーチ とも呼ばれる。 コパカバーナの名前は、 ボリビア の コパカバーナ ( en )の 聖母 を記念する教会 ( en )が、19世紀に建設されたことに由来する。 サーフィン のスポットとして知られる アルポアドール ( 英語版 ) を挟む形で、 イパネマ 海岸と隣接している。 |ezy| lnf| hpy| gdj| crg| sqy| btj| eve| bwq| rty| vjb| dhw| nid| iew| zvc| bpq| oxx| iuj| bnp| gxh| zzq| kmf| kbb| buy| ymq| ajb| sdp| twy| vww| sze| dpc| lyf| ddc| mux| ecx| vdw| bwh| eds| rtb| gbf| xrk| ihn| sll| wzc| euw| lnn| qlh| jcx| tdq| snt|