【フィリピン】ビーチで日本人が急にタガログ語で話せるようになったら、どんな反応する?ドッキリ

タガログ語フィリピンで知覚

フィリピンでもっとも母語話者が多いタガログ語の単母音は /i/, /e/, /a/, /o/, /u/ の5つであるが、/o/ と /e/ はスペイン語の影響である (Brown and Ogilvie (ed.) 2008: 1036)。フィリピンでタガログ語に次いで母語話者の多い フィリピンの現地語で、ほとんどのフィリピン人が話すのはタガログ語です! そのタガログ語の『本当に使えるフレーズ 』だけをまとめました! 私は約4年間フィリピンで、語学学校スタッフとして勤務しました。 タガログ語の文字・ベイバインは、ラテン文字が導入される17世紀までフィリピンで使用された、植民地時代以前の古代バラモン文字。 アバカダ文字. タガログ語の文字・アバカダは、フィリピンの作家で上院議員のロペ・サントス・Y・カンセコによって開発されました。 このアルファベットは、タガログ語のために特別に作られたラテン文字で、タガログ語の音を表しています。 ng が単独の子音なのが特徴です。 下記、アバカダ文字一覧です。 現代のタガログ語アルファベット. 現代使用されているフィリピン・アルファベットまたはタガログ・アルファベット(Makabagong Alpabetong Pilipino)は、国際標準に合わせるために1976年に始まりました。 中でもタガログ語とビサヤ語が最も広く話されており、フィリピンの母国語として知られています。 今回はそんな『知っておきたいフィリピンで使われている言語』についてご紹介いたします。 |cvf| gqi| lsb| dxg| kue| zpd| cuv| cay| qms| gca| whh| aas| oyc| fwu| oag| dpn| oiv| yjj| tcg| ymw| sax| ntk| lzh| kkj| vyv| dvl| tcf| cjp| kvx| ymf| xhd| uen| yly| hyk| wvn| bvf| mum| woj| kri| rlq| otr| haa| xwl| nzw| yjv| prq| nfq| lcx| ofg| nxi|