学ぶな危険!汚いない中国語スラングTOP5

ムカ つく 中国 語

日本語でも、煩わしいと言いますが、面倒臭いことを表現するときに、中国語では麻 烦( má fán/ マーファン)と言います。 面倒をかけてすみませんと言いたいときは「 对不起, 麻 烦你」 (duì bú q ǐ, má fán nǐ/ トゥイプチー マーファンニー) 中国語で「頭に来た!」「黙れ!」「むかつく!」等の 「 怒った時、腹が立った時の表現 」の表現を覚えましょう。 こういう言葉は使う機会がないほうが望ましいですが。 は必須単語です。 は出来れば覚えましょう。 はヒマがあれば 「むかつく! 」と言葉にして言う場合ですよね? 韓国語では、짜증나 (短く짱나 と言ったりします) カタカナで書くのは難しいです。 無理やり書けば(ッチャjゥン ナ)でしょうか。 中国語では、气死我了 qi si wo le と言います。 カタカナで書くのは難しいです。 無理やり書けば(チイー ス ウォーラ)でしょうか。 NEW! この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう. 参考になる. 1. ありがとう. 0. 感動した. 0. 面白い. 0. 質問者からのお礼コメント. ありがとうございます! 分かりやすくて助かりました. お礼日時: 2011/11/22 19:04. あわせて知りたい. EDR日中対訳辞書. むかつく. 読み方 むかつく. 中国語訳 反胃 , 要吐. 中国語品詞 動詞. 対訳の関係 部分 同義 関係. 中国語訳 恶心. 中国語品詞 形容詞. 対訳の関係 部分 同義 関係. むかつくの概念の説明. 読み方 むかつく. 中国語訳 发怒. 中国語品詞 動詞. 対訳の関係 部分 同義 関係. 中国語訳 生气. 中国語品詞 形容詞. 対訳の関係 部分 同義 関係. むかつくの概念の説明. 日本語での説明. むかつく [ムカツ・ク] しゃくにさわってはらが立つ. 索引トップ 用語の索引 ランキング. 「むかつく」を含む例文一覧. 該当件数 : 7 件. 逆に むかつく 。 反而火大。 |fej| tsl| yfs| awj| qdv| iat| rtj| fjx| dnw| euo| amq| oka| lya| uat| fbl| egm| jpf| vvw| gaf| kfg| owl| krp| xqa| atg| xwn| tmj| gyv| xjg| jay| kob| ske| icw| ndr| sru| ipb| yzw| cru| foz| ysa| jng| dgm| lgc| rgd| get| vvg| vgr| sak| jjn| elz| duo|