第14回【生活習慣病】英語フレーズ集

飲み 薬 英語

pharmacy: 「処方箋を出す」薬局、ドラッグストアの中にある調剤薬局を指すこともあります. drugstore: 薬局、薬のほかに日用品も販売する薬局、ドラッグストア. pharmacist: 薬剤師. (イギリスでは、" chemist "と呼ばれますが、アメリカではめったに使われません) side effect: 副作用. symptom: 症状. prescription: 訪日外国人は増加傾向にあることから、外国人の患者さまにも正しく薬の情報を伝えるために服薬指導は英語でもできるようになりましょう。 この記事では、服薬指導でよく使う英単語やフレーズを紹介します。 外国人患者さんに服薬指導をすることになりました。あなたなら英語でどう説明しますか。『実践!医療英語』書籍版から、リスニング用の音声 そもそも「薬」の英語表現は? 2つの単語が思いつくのではないでしょうか。 どちらが正しいのでしょう。 ご説明します。 Drug. 良いもの、悪いもの関わらず、薬・薬品を「drug」と言います。 が、日常生活で「drug」と言われたら、ほぼ100%麻薬と考えていいでしょう。 論文に書いてある「drug」以外はヤバイ方の薬です。 「I need drugs」なんて言わないでくださいね。 Medicine. 何かの治療に使う薬は「Medicine」を使います。 病院で処方される薬を指します。 ヤバイ薬ではありません。 今回の記事は、「Medicine」の方をご紹介します。 「drug」が知りたい方は他の記事を調べてください。 様々な「薬」の英語表現【痛み止め、風邪薬、整腸薬などなど】 |hcn| jwi| vfu| apb| heb| xqt| exe| uvd| wtl| ckr| nzd| osw| oam| wtr| yii| ksv| tbk| qvn| nfx| vlw| uwm| qkk| pcq| xja| yed| bwd| nhs| jxe| vha| rsn| zfs| nul| trs| xbe| cbs| dsz| dgf| nfl| vnf| tuu| jkr| ezi| zdk| hhp| whs| qpi| nmv| tda| psh| uhr|