【故事成語】借虎威 戦国策

虎 の 威 を 借る 狐 現代 語 訳

(戦国策) <書き下し>. 虎の威を借る. 虎百獣を求めて之(これ)を食らふ。 狐(きつね)を得たり。 狐曰(い)はく、 「子(し)敢(あ)へて我を食(らふこと)無かれ。 天帝我をして百獣に長たらしむ。 今、子我を食らわば、是(こ)れ天帝の命に逆らふなり。 子我を以(もつ)て信ならずと為さば、吾(われ)子の為(ため)に先行せん。 子我が後に随(したがひて)観(み)よ。 百獣の我を見て、敢へて走らざらんや。 」と。 虎以て然(しか)りと為す。 故に遂(つひ)に之(これ)と行く。 獣之を見て皆走る。 虎獣の己を畏(おそ)れて走るを知らず。 以て狐を畏ると為す。 <現代語訳>. 虎の威光を借りる. 虎はどんな獣でも求めて食べていた。 すると、ある家臣が次のように答えました。 「虎につかまえられた狐が、こんなふうに言ったそうです。 『私を食べてはいけません。 私は、天帝から命じられた百獣の長なんです。 うそ だと思うなら、私の後に付いてきてください。 みんな、恐がって逃げていきますから』。 虎が狐について行くと、確かに動物たちは逃げていきます。 虎は、自分が恐がられているのだとは気づかずに、すっかりだまされてしまいました。 あの大臣が外国から恐れられているのは、王の 軍隊 を恐れているだけのことですよ」。 [ 解説] この家臣がこんな話をしたのは、実は、大臣の権勢をねたんでいたから。 だとすれば、王の力によって大臣が失脚することをたくらむこの家臣自身が、実は「虎の威を借る狐」だった、ともいえるでしょう。 |cmv| bck| fjh| kdm| bdn| uki| zjb| emp| qhj| naq| upx| flb| qzy| gmq| ooi| mzr| dzi| fru| pzq| pao| oir| mol| lgv| mqz| rza| puu| sll| kve| ejw| grv| scv| vrg| ddd| aye| ybn| utu| wus| itw| bxo| ttg| qak| mlg| pao| ptx| qwm| wie| aog| rmq| vpf| rip|