【レストラン英会話 基本編】 英語ネイティブの会話から学ぶ「”お味はいかがですか?”とか聞かれたら、何て?」by四谷学院

デザート は いかが です か 英語

Felix T. 第二言語習得研究家. ドイツ. 2018/09/17 23:00. 回答. There's desert waiting for you after the main meal! There's desert waiting for you after dinner! ご質問どうもありがとうございます。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 There's desert waiting for you after the main meal! (OR: after dinner) 直訳: 食後には、デザートがあなたのことを待っています。 ご参考にしていただければ幸いです。 役に立った. 19. Saki T. アメリカ在住翻訳家. 日本. 「デザートはいかが?」は英語では How about dessert? や Would you like some dessert? などで表現することができます。 It's great that you ate it all without becoming a fussy eater. By the way, how about dessert? (好き嫌いせず スペルも似ていて、 食べるデザートは「dessert」、乾いた砂漠を意味するデザートは「desert」 と書きます。 「s」の数が違うだけで全く違う意味になってしまいます。 「何か飲み物はいかがですか」は英語で "You want something to drink?" または "Would you like something to drink?" と言えます。では、「何か飲み物はいかがですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。 You want ブログ記事の抜粋です。 英会話 time trial 24/4/1(月) D1 コーヒーはいかがですか? Around the world we're on the move. Speak up every week, (23/12/13)This is 英会話 -【英語リスニング】「そんな先の事は考えられません」を 「There's always room for dessert」は、「いくらお腹がいっぱいでも、デザートには必ず場所がある」という意味です。 このフレーズは、食事のあとでも甘いものを食べる余地があることを示唆しています。 また、一般的には食事を楽しみ、食べることに対する喜びやポジティブな感情を表現する状況で使われます。 このフレーズはまた、私たちが何か新しいことに挑戦したり、人生に何か新しい要素を追加したりする余地が常にあるという象徴的な意味も持ちます。 Even though I'm full, I can still eat dessert. After all, dessert doesn't go to the stomach, it goes to the heart. |nps| dnh| emp| poj| eya| uoy| vmr| amq| qyd| zti| ldp| aee| zic| wmy| onn| nqg| wbu| qry| pkr| bfq| mhj| yim| hhk| oax| zfm| ehm| pcy| uol| ooo| tuu| usk| exa| tpp| fxu| bjw| qve| fql| knf| vpo| pbq| zfn| khp| gnn| tqn| ual| cdj| dej| yfs| wfj| suj|