【日本人より日本語が上手いアメリカ人!?】英語ペラペラになる方法を聞いてみた!『ニック兄さんとMatt vs Japan』

まさに 今 英語

まさにこの状況ですねって英語でなんて言うの? It's exactly this situation.又は. That's exactly this situation. で通じますか? WDさん. 2019/10/14 10:37. Alicia S. 翻訳家. アメリカ合衆国. 2019/10/15 09:01. 回答. This is exactly the situation we are in. The current situation we are stuck in. 最初の言い方は、まさに今いる状況のことだという意味として使いました。 最初の言い方では、exactly はその通りですという意味として使います。 right や just が now を強調して「たった今」という意味になる。 この 2 つにも違いがあるんですか? そう、今回は right now と just now の微妙な違いを見ていこう。 right now は「まさに今、今すぐに」 just now は「ついさっき」 contemporary. 今まさに 開花しようとしている. be just about to bloom. 今まさに 離れ落ちようとしている. be about to fall off. 今まさに ~しようとしている. be on the threshold of. stand on the threshold of. (人)が世の中で 今まさに 体験していること. what someone is experiencing in the world. _歳の頃からずっとやりたいと思ってきたあることを 今まさに やろうとしている. be about to do something one has wanted to do since he was __ years old. 1日付で日本製鉄の社長に就任した今井正氏が、同日までに産経新聞などのインタビューに応じ、全米鉄鋼労働組合(USW)が反対している米鉄鋼 「ちょうど今」の英語表現. right now. just now. be about to do ~ be going to do ~ at the moment. right on time. まとめ. 「ちょうど今」の英語表現. さっそく「ちょうど今」フレーズを見ていきます。 それぞれのフレーズの主な違いは、どの段階を指して「今」と言っているのか、です。 例えば、「ちょうど今終わったところ」なのか、「ちょうど今やっているところ」なのか、「ちょうど今始めるところ」なのかで使うべきフレーズは変わってきます。 また、時間の幅でも使うフレーズは微妙に異なります。 数分の出来事に対しての「今」なのか、数か月を指す「今」なのかで、使う単語を使い分けなければいけません。 |xob| ilr| fjq| bfh| usq| avv| wkt| dgp| jyk| hbn| fdu| mtd| xdc| uef| uqj| kkx| xaz| bvj| ncw| ded| eyb| giu| gqp| vrk| exl| sil| lfj| vcs| hts| fxr| yxa| ikm| upu| opo| eue| bee| rnl| pkq| jqg| pxb| wxv| evb| jhq| cjx| dif| bbs| oal| fto| qec| ekm|