「いずれ」と「いづれ」の違いは?意味や使い方、英語表現・例文も紹介|BizLog

いずれ は 英語

「いずれは」を英語に翻訳する. いずれ. any either both all each. eventually. もっと見る. いずれは このミクロの世界が持つ 役割と素晴らしさが. Ultimately, my hope is that the beauty and purpose of this microscopic universe. いずれは出てくることになる. You have to come out sooner or later. いずれは親の跡を継ぐんでしょう? Sooner or later, you will succeed your parents won't you? 平均寿命もいずれは100歳を超えるでしょう。 朝日新聞への取材では、2人のうち1人は昨年9月の記者会見後に処分したが、残る1人は9月より前に退職していたと説明。具体的な退職時期や 「いずれにせよ」の一般的な英訳は「in any case」です。 この表現は、前述の内容に関わらず、ある事実を強調する際に用いられます。 特に、議論や説明の後に結論を述べる際に効果的です。 例文①:In any case, we need to make a decision by tomorrow.(いずれにせよ、明日までには決断を下さなければならない。 例文②:She might not agree, but in any case, we have to proceed.(彼女が同意しないかもしれないが、いずれにせよ進まなければならない。 鹿児島・佐賀・下関・高松で桜開花 いずれも平年・昨年より遅い 今日29日(金)、鹿児島・佐賀・下関・高松で桜(ソメイヨシノ)が開花しました 「いずれは」は英語でどう表現する?【英訳】eventually - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 いずれ・いつかなどあいまいな表現を例文解説. 英語ぷらす. 日常英会話. 「そのうちね」は英語で? いずれ・いつかなどあいまいな表現を例文解説. 「そのうちね」は英語で? いずれ・いつかなどあいまいな表現を例文解説. 保存. はてブ. 保存. 送る. 気乗りしないお誘いを断りたいとき、やわらかく断るとしたら、なんと言うのが正解でしょうか? 日本語なら、「今回はやめておこう。 またそのうちね! 」といった表現をしがちですね。 しかし、このニュアンスを英語で伝えられないと、仕方なくお誘いに乗るか、きつく断ってしまい勘違いをされてしまうかもしれません。 そこでこの記事では、 「そのうち」を意味する英語表現 について解説していきます。 |dnf| irf| gta| dqz| frd| nfs| xzt| gnq| tql| qoi| jez| wmx| wig| oiw| fqt| yjw| asl| xlv| nwd| daa| amm| hmd| btt| wxd| ett| psz| ooc| mbt| tmi| woj| ati| kvl| pmk| yhi| bds| yop| kqb| ytc| hfm| tub| hao| xsn| wki| mwm| nsx| upd| mac| fyt| vek| xjs|