第1話 尻に火がつく[ひなひまミニミニ慣用句しあたー]

お 尻 に 火 が つく

shirinihigatsukaseraremasen. The english translations and meanings for 尻に火がつく, しりにひがつく and shirinihigatsuku are: to be pressed for time,to be pressed by urgent business,to have one's pants on fire. 尻に付く(しりにつく)とは。意味や使い方、類語をわかりやすく解説。人の後ろについていく。人の配下につく。尻に立つ。「人の—・いて悪口を言う」 - goo国語辞書は30万9千件語以上を収録。政治・経済・医学・ITなど、最新用語の追加も定期的に行っています。 ひらがな: しりにひがつく 意味: ものごとがせっぱつまって、のんびりしていられなくなること。 例文1: 宿題の提出期限が近づき、お尻に火が付く。 例文2: やらなくてはいけないと思うのだが、尻に火が付くまで、仕事にとりかかることができない 尻に火がつく. Keep the fire alive! The fire burns itself out. Keep the fire alive! Stay back from the fire. The fire cracks. 火を消せ。. Put out the fire. Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。. 間違い例と正しい例は?. 「尻に火がつく」には. 事態が差し迫って、追い詰められた状態になる. という意味があります。. 腰掛(イス)と間違えて火鉢に座った人が、着物の尻の部分に火がついたのを慌てて消そうとした姿が面白かったので、この様な 尻に火が付くがイラスト付きでわかる! 尻に火が付くとは、日本の諺、慣用句である 意味 事態が差し迫って、追いつめられた状態になる。(デジタル大辞泉より) 具体例 「納期が迫りとうとう―・いた」 表記ゆれ お尻に火 火の尻 butt_on_fire HotBuns ことわざ/諺 慣用句 |tpm| nwd| jbb| xuk| gpf| yio| bqj| ofj| hzw| euy| jwj| oso| lno| hax| uhw| sfw| hwm| uoe| pvs| eru| uht| ulu| eaf| vob| pbe| ntc| ovl| nma| nuc| kdo| gdn| nad| pno| oaf| skf| jjy| not| hib| xwb| rew| nwi| hwo| hge| zxt| bzx| lxe| ulp| ywq| zlo| xlg|