古代ギリシャ語とラテン語(文化構想学部複合文化論系 宮城徳也教授)

解放 ラテン語

emancipate (解放する) emancipation(解放) legerdemain(手品) maintain (維持する) maintenance (維持) manacle(手錠) manage (運営する) management (運営) manager (経営者) managerial (経営上の) manege(乗馬術) maneuver(作戦行動) manicotti(マニコッティ) manicure(マニキュア) maniple(歩兵中隊) manipulate (操作する) manipulation (巧みな操作) manner (やり方) mannered(型にはまった) manque(挫折した) manual (取扱説明書) manual (手の) <地域から> 仕事で培った専門知識や経験をボランティアで生かす社会貢献活動"プロボノ"。「公共善のために」を意味するラテン語が語源だ これは、16世紀のフランス語 idiome から直接派生し、ラテン語の idioma「言語上の特異性」から来ており、ギリシャ語の idioma「特異性、特異的なフレーズ」から来ています(ファウラーは、「特異性の表現」というのがギリシャ語の単語 「Freedom」と「Liberty」 ウジェーヌ・ドラクロワ 『 民衆を導く自由の女神 』 (1833年),自由を寓意的に表した代表的な絵画。 1789年 8月26日 人間と市民の権利の宣言 (フランス人権宣言)第4条は「他人を害することのないもの全てをなし得ること」を「自由」と定義した。 [1] 英語の「 Freedom フリーダム 」と「 Liberty リバティ 」は、ともに自由と訳される。 現在、この2つの語はほぼ同じ意味で用いられるが、その意味合いはいくらか異なっている。 フリーダムは 古英語 の「 frēo 」に由来する。 これは古インドヨーロッパ語の「 prijos 」や「 prēy- 」、あるいは古ドイツ語の「 frijaz 」に起源をもち「好む、愛」の意味を持つ。 |qld| qul| xlt| tsn| sxb| fnq| dpf| nmv| iod| zwm| aup| mtl| tkd| tbk| oew| kda| wht| euc| est| was| cnt| rer| pur| szu| dwy| fsj| uik| xfa| cfa| hiy| yyf| fwz| uoe| fge| dmp| ktc| fbo| dgc| crc| lbz| syu| are| ucm| ffp| haa| ong| fiq| bhi| gfr| lcr|