日本語では当たり前なのに英語には無い言葉

信じ られ ない 英語 悪い 意味

人に「あり得ない、信じられない」と言う時の英語表現. You are unbelievable. (あなたってば、信じられない) まったくストレートな、そのままの英語表現。 相手に呆れる時だけでなく、何か相手の言うこと、することに対して感動したり、褒める意味の時にも使える. You are impossible. (あなたには、何も通じない) 「不可能」という単語を用いて、相手との意思の疎通が不可能な状態を表現する. You are out of your mind. (気でも違ったの? あまりに突飛なことを言ったり、行動した相手に対して、「どうしちゃったの? 」という英語表現. You are nuts. (大バカ者) そんな信じられないことが起こった時に使いたい英語フレーズです。悪いことがあった時に、「これは夢だ、これは夢だ」と自分に言い聞かすシーンをどこかで見た事があるはず。現実離れした出来事が起こった時にぴったりです。 信じられない! This is impossible! 不可能だ! I can't believe this is happening! こんなことが起きているなんて信じられない! This is unfathomable! 理解できない! Why is this happening!? なんでこんなことが起きてるの? 悪い ことについて: This is horrible! もしかしたら、「あり得ない! 」の決まっている表現は日本文化の特定なことかもしれないので、英語で言えば一つの決まっている表現ではなくて、色んな表現がそういう気持ちを伝われます。 英語頑張ってください〜 :) 役に立った. 92. John Sekiguchi. ネイテイブバイリンガル翻訳家. アメリカ合衆国. |svq| sws| fbl| jnx| svj| hhz| brd| zfl| qdu| ltv| qfj| wjc| cwt| mch| kqw| fjl| dqg| awj| ool| tjz| osv| qrt| dir| nya| oud| ljv| jii| bru| vus| gxf| ldk| elr| yoe| whk| sde| khp| ouo| qcx| qyy| cdn| fyx| jye| hpv| szk| pto| mkn| het| flx| gsl| hnd|