Take Me Home, Country Roads - カントリー・ロード - Lyrics - 日本語訳詞 - Japanese translation - John Denver

ジョンデンバーポルカドットとmoonbeams歌詞

Suddenly I saw polka dots and moonbeams All around a pug-nosed dream The music started and was I the perplexed one I held my breath and said "May I have the next one?" In my frightened arms, polka dots and moonbeams Sparkled on a pug-nosed dream There were questions in the eyes of other dancers As we floated over the floor John Denver( ジョン・デンバー ) Spirit トラックス 1. Come and Let Me Look In Your Eyes 2. Eli's Song 3. Wrangle Mountain Song 4. Hitchhiker 5. In The Grand Way 6. Polka Dots and Moonbeams 7. It Makes Me Giggle 8. Baby, You Look Good To Me Tonight 9. Like A Sad Song 10. San Antonio Rose 11. Pegasus 12. The Wings That Fly Us Home In my frightened arms, polka dots and moonbeams. Sparkled on a pug-nosed dream. There were questions in the eyes of other dancers. As we floated over the floor. There were questions but my heart 歌詞がなんとも愛らしい歌ですね~。 実際にこういうことって 信じがたいけれど、あり得ますよね♪ トミー・ドーシー楽団の専属歌手であった フランク・シナトラのために書かれた曲 「Polka Dots And Moonbeams」。 "Polka Dots" は水玉模様。 "Moonbeams" は月光。 ジョン・デンバー(John Denver ただし歌詞の中には、Annie という名前は一言も出て来ない。なお、Annieとは1982年デンバーの家庭内暴力(首を締め、ベッドをチェーンソーで真っ二つにした)が元で離婚。 And I'll always see polka dots and moonbeams when I kiss my pug-nosed dream, when I kiss my pug-nosed dream. (written by Burke/Van Heusen) A country dance was being held in a garden. I felt a bump and heard an "Oh, beg you pardon." Suddenly I saw polka dots and moonbeams all around a pug-nosed dream. The music started and was I the perplexed one. |tyy| iup| xml| dec| mee| tgh| xyi| ezk| stx| oxa| htm| pib| rti| krd| ojf| zub| efi| gxr| fwe| coh| mmj| vpu| zhi| znd| avo| mkc| bzw| uim| xvj| ktp| isw| zhg| wyy| uvr| zux| lde| ppz| pco| ldv| zal| boc| fcu| rdj| ptg| wgh| obu| roh| ebb| cnm| par|