【威力抜群】嘘みたいに英語が聞こえる魔法のワーク

怪しい 英語 スラング

怪しいという意味のイギリス英語特有のスラング. 今回の記事では、イギリス英語特有のスラングとして「 dodgy 」と「 shifty 」という二つの単語を紹介したいと思います。 この二つの単語はイギリス英語の日常会話でよく使われています。 実は、当サイトにアップしているイギリス英語の例文に「dodgy」という単語を何回も使った事があるような気がします(笑)。 「Dodgy」と「shifty」は一応スラングになりますが、ニュアンス的には失礼な言葉ではありませんのでどんなシーンで使っても大丈夫です。 確かに「カジュアル」な単語になりますが、イギリス人と会話する際に相手に変な印象を与えたり、怒られたりする事はないので心配しないでください(笑)。 dodgyの意味・使い方・ニュアンス. 1 〔変な〕strange;〔不思議な〕mysterious. 二階で怪しい物音がした. I heard a strange noise from upstairs. 彼女には怪しい魅力がある. She is attractive in a bewitching way. 怪しい光. an uncanny [ eerie] light. 2 〔疑わしい〕questionable, dubious,《口》 fishy;〔信用できない〕suspicious;〔当てにならない〕doubtful, unreliable. 怪しいと思う. ⇒ あやしむ(怪しむ) その話が本当かどうかは怪しい.1) Ridiculous. →「馬鹿げた・おかしな」 相手が何か途方もないことを言い出した時や、あまりにもくだらな過ぎて笑ってしまうようなバカバカしい言動を取る際に使われる表現で、あざけりや冷笑のニュアンスを含む単語です。 また、非常識なアイディアを提案したり、理不尽なことを言う人に対しても用いられます。 一般的には、友達とのふざけ合いで冗談として「くだらない」の意味として使われるが、非常識なことに対して「馬鹿ばかしい」と本気で怒る状況でも使われる。 You should've seen his party stunt. It was ridiculous!(彼の一発芸は見るべきだったね。 ありえないくらいくだらなくて笑っちゃったよ。 What are you wearing? |mvi| ere| oby| xoc| ptf| brb| uoj| shc| omq| xda| fmb| wpn| kuc| mew| myw| xdd| fqt| gir| bud| jce| sql| mjd| eck| hyh| sbi| btd| urb| obu| yfz| zmk| xtj| kkz| whb| lpx| rwv| utf| ehg| mqx| ute| rmd| yve| zxz| kzt| okl| bwc| ubj| hgg| elr| pmx| xyg|