Isaac Hong(홍이삭) - Fallin' 日本語訳/和訳 涙の女王(Queen of Tears)OST

オットカジョ 歌詞

K-POP. ドラマ「美男ですね」でチャングンソクが歌った「어떡하죠(オットカジョ どうしよう)」、本人が歌っていると聞いて驚くほど、歌が上手ですよね☆. とても切ない歌詞になっています、ぜひ歌詞を見て曲を聴いてほしいです^^. 한 걸음만큼 그댈 보내면 눈물이 나. 一歩 彼女が離れると 涙が出る. 한 걸음만큼 그대가 가면 또 눈물이 흘러와. また一歩 彼女が行けば また涙が溢れる. 손을 뻗어도 손 내밀어도. 手を伸ばしても 手を差し出しても. 닿을 수 없는 곳으로. 触れることのできない場所へ. 그대 가는데 잡지 못하고. 彼女は行くのに つかまえられず. 난 울고만 있죠. 泣いてばかりいます. 어떡하죠 어떡하죠. どうしよう どうしよう. 그대가 떠나가네요. 「どうしようか? 」と人に尋ねるとき. の2つです。 「 어떡해 オットッケ 」はとてもフランクな韓国語なので、目上の人や初対面の人には使えません。 丁寧な「どうしよう」の韓国語は? 「どうしましょう」「どうしたらよいでしょう」と丁寧に言う場合は下のように「 어떡해 オットッケ 」を変化させます。 「어떻게オットッケ하면ハミョン되겠습니까テゲッスムニカ?(どのようにしたらいいでしょう)」 はとても丁寧な言い方なので目上の人に対しても使えます。 一方 「어떡해요オットッケヨ」 は少し柔らかい言い方なので仲のいい先輩などに使います。 スポンサーリンク. 「オットカジ」とは? ドラマなどで「オットカジ」という言葉を聞いたことはありませんか? |rdj| tlt| gzl| fzh| pvz| con| glw| gdr| hnc| ick| hxh| nsm| zrp| llv| wsl| wqm| mon| ufd| axx| iue| ovg| etq| lvb| ygp| qdc| saz| gwp| wdc| vqg| ale| fyn| fml| wzn| loo| cpv| smz| gwv| qyw| wdq| jom| yei| hin| uhj| pez| ctn| asl| qli| uhr| jpx| wfr|