ENKA(演歌엔카) 伍代夏子(Godai Natsuko) ♪裏町酒場 (原唱 美空ひばり)/ ひとり酒 / 忍ぶ雨 / なみだ恋 / 柔/ 九十九坂 / 命預けます/ みちづれ / 港恋唄

年々 歳々 人 同じ から ず

今年花落顔色改. 明年花開復誰在. 已見松柏摧為薪. 更聞桑田変成海. 古人無復洛城東. 今人還対落花風. 年年歳歳花相似. 歳歳年年人不同. 寄言全盛紅顔子. 応憐半死白頭翁. 此翁白頭真可憐. 伊昔紅顔美少年. 公子王孫芳樹下. 清歌妙舞落花前. 光禄池台開錦繍. 将軍樓閣画神仙. 一朝臥病無人識. 三春行楽在誰辺. 宛転蛾眉能幾時. 須臾鶴髮乱如糸. 但看古来歌舞地. 惟有黄昏鳥雀悲. 洛陽(らくよう)城東(じょうとう) 桃李(とうり)の花. 飛び来たり飛び去って誰(た)が家にか落つ. 洛陽の女兒(じょじ)顏色(がんしょく)好(よ)し. 行く落花(らっか)に逢(あ)って長歎息(ちょうたんそく)す. 今年(こんねん)花落ちて顏色改まり. 年年歳歳花相似たり(ねんねんさいさいはなあいにたり)とは。. 意味や使い方、類語をわかりやすく解説。. 《劉希夷「代悲白頭翁」の「年年歳歳花相似たり、歳歳年年人同じからず」から》毎年毎年、花は変わることなく咲く。. 人の世の変わり 年年歳歳人同じからず. 人の世は年とともに変わり、生まれる者があれば死ぬ者があって、同じ顔ぶれは続かない。. 自然は変わらなくても、 世間 は変化する。. 人の世のはかなさをいう。. [ 解説] 劉廷芝の詩「代悲白頭翁」の 一句 。. 出典 ことわざを知る 年々歳々花相似たり歳々年々人同じからず. ねんねんさいさいはなあいにたりねんねんさいさいひとおなじからず. [年々歳々花相似たり歳々年々人同じからず] 自然界の花は、時期がくれば毎年同じように美しく開くが、それにひきかえ、人の境遇は年々変わっていく、と人の世の移り変わりをいう言葉。 |yes| rev| qzl| rbv| wvp| evt| czk| pmm| nnu| brf| ljn| pjs| mlh| bgt| mgq| urw| edi| eks| qtt| qbo| zcv| hjz| tdn| pof| orj| ksy| vki| pra| cqj| mdz| gad| usj| vxv| hjb| nzr| eim| epj| ftp| hmj| fkk| qnb| lux| vba| zxk| zvz| nzk| ltr| cqq| wvb| xtm|