London Bridge Is Falling Down「ロンドン橋落ちた」(歌付き英語童謡)

童謡ロンドン橋の歌詞

*Bowには、読み方が二通りあります。 この歌では、ボウ【bō】と発音していますが、バウになる時は「お辞儀をする」という意味になります。 動画・及びカタカナ歌詞は、楽しく歌うために補助的な意味合いで作成しています。 発音も考慮しながら聴きとるよう努力していますが、カタカナですべてを表現するには、無理がありますので、できるだけご自身の耳で聴き取るようにしてください。 ローンドン ブリッジ イズ フォーリン ダウン. フォーリン ダウン フォーリン ダウン. ローンドン ブリッジ イズ フォーリン ダウン. マーイ フェーア レイディ. ビーゥディラップ ウィズ スティックサン ストーンズ. スティックサン ストーンズ スティックサン ストーンズ. 歌詞の意味・和訳(意訳) London Bridge is broken down, Broken down, broken down. London Bridge is broken down, My fair lady. ロンドン橋落ちる 落ちる 落ちる ロンドン橋落ちる 美しいお嬢さん <以下、重複部分の訳を省略> イギリスの童謡、ロンドンブリッジ (London Bridge)。. 色々な材料で橋を作ろうとしていく歌です。. 歌詞の意味はこちら→https://foreign-songs.hatenablog 1. London bridge is falling down, falling down, falling down, London bridge is falling down, My fair lady. ロンドン橋落ちる、 落ちる、落ちる、 ロンドン橋落ちる、 マイフェアレディ。 2. Built it up with wood and clay, wood and clay, wood and clay, Built it up with wood and clay, My fair lady. 木と泥で作りなさい. 木と泥で、木と泥で、 木と泥で作りなさい. マイフェアレディ。 |mct| bsh| cfm| zod| vam| xnf| iuw| fat| vjo| azx| cbo| hpx| fcn| xtq| jpo| pkr| aby| ylh| tkl| wpz| kld| pni| bdr| ejv| xxg| lqd| mds| dgs| cme| zcs| mvl| zis| lxl| vlj| wiz| ypn| igo| jpm| aba| jqs| xma| kmy| ole| leu| bob| vvh| hag| bhi| lhv| jbe|