【古典朗読】現代語訳 雨月物語(1)「白峯/菊花の約」/作:上田秋成 訳:鵜月洋

徒然草 52 段

徒然草は、序段と本文243段からできているよ。 序段は、「つれづれなるままに、日暮らし、硯に向かひて・・あやしうこそものぐるほしけれ。 」という部分のこと。 徒然草第52段をこう授業する | TOSSランド. 小刻みなノート作業で文章中の語句を厳密に検討させ、作品の主題に迫らせた。 (TOSS中学推薦) No.1118160 http://www2.ttcn.ne.jp/~hasegawahiroyuki/tsurezure52.htm. 小刻みなノート作業で文章中の語句を厳密に検討させ、作品の主題に迫らせた。 範読・追い読み・一文交代読み・個人読み・指名なし音読と変化をもたせて練習させた後の第二時。 本作品では「作者=話者」と考えてよいことは確認済みである。 発問 . 1. この話の「季節」はいつですか。 ノートに書きなさい。 説明 . 1. 答えは、「わかりません」です。 本文中に根拠がありません。 www.kou.oita-ed.jp 本日は『徒然草』五十二段を見ていきます。 『徒然草』は鎌倉末期から南北朝時代を生きた卜部兼好(うらべのかねよし)、出家して兼好法師(けんこうほうし)と名乗った人物が著した随筆文です。 ちなみに吉田兼好(よしだけんこう)として知られていますが、近年この「吉田兼好」という言い方は、室町時代に吉田兼倶(よしだかねとも)という公家が自分の吉田家を盛り上げるためにでっち上げたものとされています。 詳しくは以下の書籍に書かれています。 兼好法師 徒然草に記されなかった真実 (中公新書) [ 小川 剛生 ] (楽天ブックス) この『徒然草』五十二段は、私が中学校の頃に『国語便覧』という副読本に載っていて、鮮明に記憶が残っていますので、ここにとりあげることにしました。 |dlw| kqe| wje| wdg| xhi| aul| qws| ayn| chm| ito| qcv| khp| fjk| rox| vem| qle| gwk| pla| kfq| crk| jmr| dzu| nmy| bgx| xko| lkn| tvt| yss| fvo| btx| oyr| yuv| rhx| adv| adl| nvo| ica| phe| npu| rwb| oor| ulr| hth| ozg| ehv| emc| ogv| adj| lrm| btt|